翻译不求人:三招教你挑出好的翻译公司

 

在选择一家合格的翻译公司之前,评估其服务质量是至关重要的。以下是一些关键的评价标准:

 一、翻译质量

1. 准确性

– 确保译文准确无误地传达原文信息,包括专业术语和行业特定词汇。例如,在医学翻译中,疾病、药物和治疗方法的名称必须符合专业标准。通过对比原文和译文,检查是否有信息的遗漏、曲解或误解。

– 译文的语法和句式结构应符合目标语言的规范。以法语翻译为例,时态和性数配合等语法要素必须准确无误。

2. 风格适配

– 根据翻译内容的用途,评估译文的风格是否恰当。商务文件应正式专业,文学作品则应传达原文的文学韵味,如修辞和情感。

3. 本地化程度

– 评估译文是否考虑了目标语言的文化背景和语言习惯。在广告文案翻译中,应使用目标市场熟悉的表达方式。

图片

 二、翻译人员资质

1. 教育背景和专业证书

– 考察翻译团队成员的教育背景,如翻译或外语专业学位,以及是否拥有专业翻译证书,如CATTI二级证书。

2. 行业经验

– 了解译员是否具有特定行业的翻译经验,这对于处理专业领域中的复杂概念至关重要。

 三、服务质量

1. 响应速度

– 评估翻译公司对咨询的响应速度,以及是否能够迅速安排紧急翻译任务。

2. 客户沟通

– 观察翻译公司在翻译过程中与客户的沟通情况,是否主动了解原文背景和用途,以及在出现问题时的沟通和解决方案提供。

3. 售后服务

– 了解公司对翻译完成后的质量反馈处理方式,包括是否提供免费修改或合理解决方案。

四、价格体系

1. 合理性

– 比较同行业翻译价格,判断价格是否合理。过低或过高的价格都应引起注意。

2. 透明性

– 公司的价格体系应透明,客户应能清楚了解价格计算方式和不同服务的收费标准。

通过这些细致的评估标准,您可以更加自信地选择一家能够满足您翻译需求的合格翻译公司。

 

昆仲科技

深圳市昆仲科技有限公司(以下简称为CCJK)成立于2002年,总部位于中国深圳,在全球一共有18家子公司,提供全球230多种语言的翻译和本地化一站式服务。

CCJK母公司火星语盟(新三板:874408)是基于互联网和现代信息技术的新型语言服务品牌,汇集全球30000+资深母语译员,自研CAT翻译工具,打造在线翻译培训学院,共享多年翻译语料库,致力于为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务及翻译工具平台,为中国客户打造“一站式本地化服务方案”,助力中国企业海内外业务高质量发展。

请访问:https://ccjk.com.cn/contact/了解更多。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

Fill out this field
Fill out this field
请输入有效的邮箱地址。
You need to agree with the terms to proceed