资生堂你是懂翻译的

 

最近互联网风评岌岌可危的资生堂 Shiseido,在品牌名翻译上,还是非常值得欣赏一番的。

 

在中华文化中向来有将药房称为“堂”的习惯,据传跟医圣张仲景当官办公并坐堂就诊有关。

 

日本化妆品品牌Shiseido在翻译为中文的时候,取名“资生堂”即有如此的考虑,而“资生”则源自《易经》中的“志哉坤元,万物资生”。

 

你怎么看资生堂这个译名呢?

 

? 我们是昆仲翻译

? 230+服务语种

? 20年+翻译&本地化经验

? 24×7响应,高质量交付

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

Fill out this field
Fill out this field
请输入有效的邮箱地址。
You need to agree with the terms to proceed