拥抱中东游戏市场,本地化应该怎么做?
中东游戏市场的数据与趋势
海湾国家中最具活力的两大经济体沙特、阿联酋的互联网渗透率超过99%,分别位居全球第三、第四位。中东市场保持着年收益25%的高速增长,显示出巨大的市场潜力。
SLG游戏在中东地区非常受欢迎,因为这类游戏的玩法以模拟策略战争为主,通过战争社交取得了较好的留存率。
此外,中东玩家对品类多元化的游戏有较高的接受度,尤其是二次元游戏和MMORPG(大型多人在线角色扮演类游戏)。
国内出海厂商在中东地区投放最多的游戏类型是益智、休闲、策略、文字类游戏。
此外,中东年轻用户对二次元游戏的发展有较大的促进作用,随着这部分用户的移动设备性能提升,二次元中重度游戏的偏好程度也会加深。
米哈游凭借《原神》类的二次元游戏、海彼凭借一系列休闲游戏、点点互动凭借模拟经营游戏皆获得较快增长。这些成功案例表明,中东市场对多元化游戏品类有较高的接受度和增长潜力。
以下是具体的本地化策略:
- 1. 文化敏感性
中东地区的文化和宗教背景复杂,游戏内容需避免触及可能引起争议的宗教和文化元素。与当地的宗教学者和文化顾问合作,对游戏中可能出现的宗教元素进行专业审查,以确保所有宗教内容都符合当地的宗教规范和文化习俗。
- 2. 语言本地化
提供阿拉伯语版本的游戏,确保语言的地道性,包括界面文字、剧情对话和用户支持。中东地区语言多样,即使主要使用阿拉伯语,不同国家和区域间也存在方言差异。提供定制化的翻译服务,根据不同地区的方言特点和语言习惯,进行针对性的本地化翻译。
- 3. 支付本地化
适配中东地区常用的支付方式,如本地电子钱包和流行的信用卡,同时考虑货币汇率和支付习惯。
- 4. 法律遵从性
严格遵守当地的法律法规,特别是关于互联网内容、版权和个人隐私的规定。中东各国的法律法规各异,对游戏内容的审查标准也不尽相同。游戏本地化时需要严格遵守各国的法律法规,避免因违规而遭受处罚或被禁。
- 5. 内容本地化
对游戏内容进行适当调整,以符合当地的文化习俗和价值观念,如调整角色着装、避免敏感话题等。
考虑将中东地区的宗教节日和庆典融入游戏事件或促销活动中,以增强玩家的归属感和参与度。
- 6. 用户界面设计
考虑到中东用户使用右手的习惯,设计直观、易用的用户界面,优化操作流程。
- 7. 社交功能强化
中东玩家倾向于与朋友和家人一起游戏,因此强化游戏内的社交功能,如聊天、组队和礼物赠送等。
- 8. 性能优化
针对中东地区可能存在的网络条件差异,优化游戏性能,减少加载时间,提供流畅的游戏体验。
- 9. 市场调研
进行深入的市场调研,了解中东玩家的偏好,跟踪游戏市场的最新趋势,以便及时调整本地化策略。
- 10. 营销策略
中东成熟的社媒市场给网红营销制造了非常好的发展基础,Instagram、YouTube、Snapchat、TikTok为中东最受欢迎的网红营销平台。在游戏各阶段合作不同类别的KOL,可以快速推进游戏本地化,辅以KOL直播,能更深入对话玩家用户。
通过以上策略,游戏厂商可以更好地进行中东市场的本地化,以适应中东市场的独特需求,从而在竞争激烈的中东游戏市场中脱颖而出,赢得成功。
CCJK母公司火星语盟(新三板:874408)是基于互联网和现代信息技术的数智化语言服务与技术解决方案提供商,汇集全球30000+资深母语译员,自研CAT翻译工具,共享多年翻译语料库,致力于为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务及翻译工具平台,为中国客户打造“一站式本地化服务方案”,助力中国企业海内外业务高质量发展。
请访问:https://ccjk.com.cn/contact/了解更多。